Laureato con lode in Scienze Agrarie, esercito la libera professione di Agronomo da oltre 25 anni. Sono Direttore del Consorzio Vivaisti Lucani (CO.VI.L.) e consulente tecnico per numerose aziende italiane ed estere nei settori frutticolo, agrumicolo e olivicolo. Collaboro attivamente alla promozione di sistemi innovativi di produzione attraverso il web, eventi formativi e giornate studio, in sinergia con CO.VI.L. e partner di settore. Info: vitovitelli@tiscali.it - WhatsApp +39 339 2511 629
lunedì 4 marzo 2013
SEMINARIO TECNICO: LA COLTIVAZIONE DEL KAKI IN SICILIA
Grande partecipazione, oltre 150 presenti, molto entusiasmo al seminario tecnico, del 2 marzo 2013, organizzato dal CO.VI.L., e altri collaboratori, a Riesi (CL) dal titolo "La coltivazione del kaki in Sicilia: una apertura alternativa alla moderna frutticoltura". Dall'incontro tecnico è emerso che la varietà di kaki, di origine spagnola, "Rojo Brillante" potrebbe offrire, alla frutticoltura siciliana, una concreta opportunità per il rilancio dell'agricoltura dell'isola, nella direzione dell' innovazione e dell'ecosostenibilità. Forte l'interesse manifestato dai giovani frutticoltori siciliani.
Grande partecipazione, oltre 150 presenti, molto entusiasmo al seminario tecnico, del 2 marzo 2013, organizzato dal CO.VI.L., e altri collaboratori, a Riesi (CL) dal titolo "La coltivazione del kaki in Sicilia: una apertura alternativa alla moderna frutticoltura". Dall'incontro tecnico è emerso che la varietà di kaki, di origine spagnola, "Rojo Brillante" potrebbe offrire, alla frutticoltura siciliana, una concreta opportunità per il rilancio dell'agricoltura dell'isola, nella direzione dell' innovazione e dell'ecosostenibilità. Forte l'interesse manifestato dai giovani frutticoltori siciliani.
domenica 3 marzo 2013
RIESI (CL), SABATO 2 MARZO 2013 ORE 17.00
Seminario tecnico "La produzione del kaki in Sicilia: una apertura alternativa alla moderna frutticoltura"
Seminario tecnico "La produzione del kaki in Sicilia: una apertura alternativa alla moderna frutticoltura"
giovedì 10 gennaio 2013
IL MAGICO MONDO DEGLI AGRUMI ORNAMENTALI E DEGLI AGRUMI MINORI
IL MAGICO MONDO DEGLI AGRUMI
ORNAMENTALI E DEGLI AGRUMI MINORI
Oltre alla produzione di
specie e varietà di agrumi destinati agli impianti commerciali, i vivai del CO.VI.L.
hanno, di recente, attivato alcune linee di produzione di piante di agrumi minori,
definiti tali perché coltivati su superfici limitate, e ornamentali. Il mercato
di questi ultimi è in continua espansione sia nelle aree classiche di richiesta,
come il Nord Europa, Olanda, Germania, Belgio Francia, Paesi Scandinavi, sia
nei territori Meridionali. Il giardinaggio
è attualmente orientato al rispetto e alla valorizzazione delle specie
autoctone e quindi alla riconsiderazione delle essenze mediterranee, di cui gli
agrumi sono tra i principali rappresentanti, come elementi di armonizzazione
della bellezza dei paesaggi.
MAGICAL WORLD OF MINOR AND ORNAMENTAL CITRUS TREES.
In addition to the production of species and varieties of citrus
for commercial orchards, the CO.VI.L.’s nurseries farms have, lately, activated
some production lines of citrus trees minors, defined us such because grown on
small surfaces, and citrus trees ornamental. The market of the ornamental
citrus plants is constantly expanding not only in the classic areas, such as
North Europe, Holland, Germany, Belgium, France, Scandinavia, but also in the
Southern territories. Modern Gardening is oriented to the respect and promotion
of local species and to the reassessment of the Mediterranean plants, including
the citrus trees that are the main representatives, as part of the
harmonization of the beauty of the landscape.mercoledì 26 dicembre 2012
LE "ORNAMENTALI" DEL COVIL
LE
“ORNAMENTALI” DEL CO.VI.L. Un vero "tripudio"
di forme, colori e profumi, la vasta gamma di specie e varietà ornamentali
prodotte e commercializzate dai vivai CO.VI.L..
Da diversi anni due aziende
vivaistiche associate, Iocoli di S. Arcangelo (PZ) e La Malfa Salvatore di
Policoro (MT), hanno diversificato la produzione, rispettivamente di piante da
frutto e agrumi, specializzando una parte delle strutture alla produzione di
essenze da giardinaggio e da interni.
In continua crescita le richieste del
mercato interessato, soprattutto, all’elevata qualità del materiale e all’alta
professionalità dei vivaisti lucani.
lunedì 24 dicembre 2012
PERCORSI DEGUSTATIVI: USO CONSAPEVOLE DEL VINO
PERCORSI DEGUSTATIVI: USO CONSAPEVOLE DEL VINO
Sicuramente una serata interessante, quella del 21 dicembre scorso, organizzata dall’Associazione L.A.ME.T.A. in collaborazione con il Consorzio Vini Matera DOC e l’Hotel Villa Cirigliano.
l’”USO CONSAPEVOLE DEL VINO”, indubbiamente, consente di apprezzare, con intelligenza, le infinite proprietà della bevanda più antica del mondo, dagli effetti addirittura salutistici sul nostro organismo.
Sicuramente una serata interessante, quella del 21 dicembre scorso, organizzata dall’Associazione L.A.ME.T.A. in collaborazione con il Consorzio Vini Matera DOC e l’Hotel Villa Cirigliano.
l’”USO CONSAPEVOLE DEL VINO”, indubbiamente, consente di apprezzare, con intelligenza, le infinite proprietà della bevanda più antica del mondo, dagli effetti addirittura salutistici sul nostro organismo.
Un
plauso a Francesco Battifarano che con stile leggero, senza rinunciare
alla professionalità, ci ha condotti nell’affascinante mondo della
degustazione fornendoci i fondamenti delle tecniche dei sommelier.
Impeccabili gli abbinamenti dei vini con i raffinati piatti preparati dallo chef Mario Demuro.
Un’esperienza, quella dei PERCORSI DEGUSTATIVI, certamente da ripetere e
da estendere a molti altri prodotti della nostra terra per meglio
promuoverli e valorizzarli.
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
Brillante risultato di fruttificazione su piante di mandarino ibrido MANDALATE®* di due anni, presso l'azienda agricola "Casa Teresa" Motta di Metaponto (MT). La produttività di questo ibrido, di nuova introduzione, è il risultato della combinazione delle potenzialità genetiche e della corretta applicazione delle tecniche di coltivazione (potatura, gestione del suolo, nutrizione e lotta ai parassiti).
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
MANDALATE®*
Origine: Ibrido triploide ottenuto dall’incrocio del Fortune (2x) x mandarino
Avana (4x), costituito e brevettato dai ricercatori del CRA-ISAGRU di Acireale
(CT) dott. Reforgiato Recupero, Giuseppe, dott. Russo Giuseppe, dott. Recupero
Santo.
Pianta: di medio sviluppo, habitus vegetativo espanso, presenta spine di
piccole dimensioni. Foglie di forma ellittica con apice appuntito, picciolo di
lunghezza media con alette rudimentali simili a quelle del mandarino.
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
Frutto: di forma oblata, peso medio di circa 100 g, buccia sottile di grana
fine, colore arancione, con scarsa aderenza alla polpa.
Epoca di maturazione: tardiva, la raccolta inizia a fine febbraio e si prolunga
sino ad aprile. I frutti resistono bene sulle pianta e non tendono ad
asciugare.
Giudizio complessivo: questo ibrido presenta l’interessante caratteristica dell’apirenia
e della precoce entrata in produzione. Il sapore è simile a quello del
mandarino Avana e l’epoca di maturazione è successiva al mandarino Tardivo di
Ciaculli.
Legenda:
(*) = varietà protetta da brevetto moltiplicata dai vivaisti del Consorzio Vivaisti
lucani COVIL su licenza del CRA-ACM di Acireale (CT);
(®) = marchio registrato;
Epoca di maturazione: tardiva, la raccolta inizia a fine febbraio e si prolunga sino ad aprile. I frutti resistono bene sulle pianta e non tendono ad asciugare.
Giudizio complessivo: questo ibrido presenta l’interessante caratteristica dell’apirenia e della precoce entrata in produzione. Il sapore è simile a quello del mandarino Avana e l’epoca di maturazione è successiva al mandarino Tardivo di Ciaculli.
Legenda:
(*) = varietà protetta da brevetto moltiplicata dai vivaisti del Consorzio Vivaisti lucani COVIL su licenza del CRA-ACM di Acireale (CT);
(®) = marchio registrato;
lunedì 17 dicembre 2012
PALAGIANO (TA): XXIII SAGRA DEL MANDARINO
L'ORO DELLA NOSTRA TERRA 8-16 DICEMBRE
2012. Appuntamento annuale nella terra pugliese, dell’arco ionico
tarantino, dedicato agli agrumi di qualità.
Ottimo il livello della
MOSTRA POMOLOGICA delle varietà a cura dell'ALSIA (Basilicata) e dei
gruppi vivaistici COVIL Consorzio Vivaisti Lucani (Basilicata) e COVIP
(Puglia).
Tuttavia, scarsa la partecipazione al convegno dal tema
“ASSOCIAZIONISMO, AMMODERNAMENTO MEDIANTE FINANZIAMENTO PUBBLICO, SCELTE
VARIETALI E SBOCCHI DI MERCATO PER L’AGRUMICOLTURA DELL’ARCO JONICO”.
Erano presenti più relatori che ascoltatori!! Forse è dipeso dalla disorganizzata divulgazione dell'evento o forse, semplicemente, gli
operatori del settore agricolo sono troppo stanchi di ascoltare dai
“SOLITI”, i soliti BLA BLA BLA....!!
Il processo di "ammodernamento"
deve essere avvertito e deve partire dalla base, attraverso un
coinvolgimento diretto di tutti gli attori ("protagonisti!!") della
filiera. Anni e anni di convegni, "lezioncine" teoriche e "slides" non
hanno prodotto nessun effetto, se non quello di allontanare e demotivare
ulteriormente gli operatori. Dobbiamo partire, innanzitutto, da un
processo di “innovazione” e “ammodernamento” del metodo di comunicazione
per suscitare INTERESSE E PASSIONE.
sabato 15 dicembre 2012
Fisiopatia evidenziata su alcune cultivar di clementine precoci
Il fenomeno letale della proliferazione gemmaria degli agrumi: reportage fotografico e video
Il fenomeno letale della proliferazione gemmaria degli agrumi: reportage fotografico e video
lunedì 3 dicembre 2012
CLEMENRUBI(clementine): FENOMENO LETALE DELLA MULTIGEMMA
clicca per visualizzare articolo su Fresh Plaza correlato
clicca per visualizzare articolo su Fresh Plaza correlato
Il fenomeno della "Proliferazione gemmaria" o della "Multigemma" è chiaramente visibile sui tronchi e sulle branche principali di alcune cultivar di clementine precoci.
The "Proliferation's buds" , visible on the trunks and main branches of some early cultivars of clementine.
Il fenomeno della
"Proliferazione gemmaria" o della "Multigemma", chiaramente visibile
sui tronchi e sulle branche principali di alcune cultivar di clementine di
origine spagnola, ("clemenruby", "loretina" e "clemepons"), degenera in un progressivo deperimento della pianta a cui segue la morte
dopo 8-10 anni dal trapianto. I meccanismi della patologia, di origine fisiologica
(fisiopatia), sono ancora poco chiari ma i sintomi sono evidenti soprattutto su piante
innestate sui portinnesti “citranges” come il C. Carrizo. Si ipotizza
quindi che il fenomeno sia legato ad una parziale disaffinità tra nesto e portinnesto. Tra i possibili
rimedi, già praticati in Spagna, la copertura del tronco, a partire dal
trapianto, con un tubolare plastico (bianco esternamente e nero internamente)
allo scopo di impedire l’esposizione diretta del tranco ai raggi solari
(fattore stimolante la proliferazione delle gemme), o la frapposizione di un
ponte (intermedio) tra nesto (clementine) e portainnesto ( C. Carrizo). Tra gli
intermedi consigliati, e già sperimentati alcune varietà vigorose di arancio quali “Salustiana”,
“Valencia”, “Lane Late”, “Washington Navel” e
“Navelina”. Sono in corso prove di interposizione del limone o
varietà di vigorose di mandarino.
I sintomi sono evidenti soprattutto su piante innestate sui portinnesti “citranges” come il C. Carrizo.
The symptoms are most evident on plants grafted on rootstocks "Citranges" such as C. Carrizo.
Il fenomeno della "Proliferazione gemmaria" o della "Multigemma", degenera in un progressivo deperimento della pianta a cui segue la morte dopo 8-10 anni dal trapianto.
The "Proliferation's buds" , visible on the trunks and main branches of some cultivars of Spanish clementine (like "clemenruby", "loretina" and "clemepons"), it degenerates into a slow decline of plant which dies after 8-10 years.
SETTEMBRE SPAGNA: CLEMENTINE SUPERPRECOCI AL VIA LA RACCOLTA
Al via la raccolta delle clementine superprecoci "Prenules", "Basol" e "Clemenruby".
Succosi, di ottimo sapore e buona pezzatura, i frutti presentano, tuttavia, un colore della buccia poco intenso a causa della scarsa escursione termica tra il giorno e la notte (minime notturne 20 oC).
clicca per visualizzare reportage fotografico
Il fenomeno della "Proliferazione gemmaria" o della "Multigemma", degenera in un progressivo deperimento della pianta a cui segue la morte dopo 8-10 anni dal trapianto.
The "Proliferation's buds" , visible on the trunks and main branches of some cultivars of Spanish clementine (like "clemenruby", "loretina" and "clemepons"), it degenerates into a slow decline of plant which dies after 8-10 years.
FENOMENO LETALE DELLA PROLIFERAZIONE GEMMARIA SUGLI AGRUMI: L'OPINIONE DEGLI ESPERTI 
CLEMENRUBI (clementines): LETHAL PHENOMENON OF “PROLIFERATION’S BUDS”
The "Proliferation's buds" , visible on the trunks and main branches of some cultivars of Spanish clementine (like "clemenruby", "loretina" and "clemepons"), it degenerates into a slow decline of plant which dies after 8-10 years. The mechanisms of the disease are of origin physiological and they are still unclear but the symptoms are most evident on plants grafted on rootstocks "Citranges" such as C. Carrizo. It is assumed, therefore, that the phenomenon is connected to a partial disaffinity not among scion and rootstock. Among the possible remedies, already practiced in Spain, the coverage of the trunk, with a tubular plastic (white externally and black internally) in order to prevent direct exposure of the trunk to the sunlight, that stimulate the proliferation of buds, or the interposition of a bridge (intermediate) between scion (clementines) and rootstock (C. Carrizo). Among the intermediate recommended, and familiar, some varieties of orange vigorous as "Salustiana", "Valencia", "Lane Late", "Washington Navel" and "Navelina." Are being tested interposition of lemon or vigorous mandarin varieties.
The "Proliferation's buds" , visible on the trunks and main branches of some cultivars of Spanish clementine (like "clemenruby", "loretina" and "clemepons"), it degenerates into a slow decline of plant which dies after 8-10 years. The mechanisms of the disease are of origin physiological and they are still unclear but the symptoms are most evident on plants grafted on rootstocks "Citranges" such as C. Carrizo. It is assumed, therefore, that the phenomenon is connected to a partial disaffinity not among scion and rootstock. Among the possible remedies, already practiced in Spain, the coverage of the trunk, with a tubular plastic (white externally and black internally) in order to prevent direct exposure of the trunk to the sunlight, that stimulate the proliferation of buds, or the interposition of a bridge (intermediate) between scion (clementines) and rootstock (C. Carrizo). Among the intermediate recommended, and familiar, some varieties of orange vigorous as "Salustiana", "Valencia", "Lane Late", "Washington Navel" and "Navelina." Are being tested interposition of lemon or vigorous mandarin varieties.
Tra i possibili
rimedi la copertura del tronco, a partire dal
trapianto della pianta, con un tubolare plastico, bianco esternamente e nero internamente, allo scopo di impedire l’esposizione diretta del tranco ai raggi solari che rappresentano i fattori stimolanti la proliferazione delle gemme.
Among the possible remedies,
already practiced in Spain, the coverage of the trunk, with a tubular plastic, (white externally and
black internally), in order to prevent direct exposure of the trunk to the
sunlight, that stimulate the proliferation of buds
POSSIBILI RIMEDI AL FENOMENO
LETALE DELLA MULTIGEMMA.
Tra i possibili rimedi in via di validazione, già praticati in Spagna, quello più efficace sembrerebbe la frapposizione di un intermedio tra nesto (clementine) e portainnesto ( C. Carrizo). Tra gli intermedi consigliati, e già sperimentati, alcune varietà vigorose di arancio quali “Salustiana”,“Valencia”, “Lane Late”, “Washington Navel” e“Navelina”. Sono in corso prove di interposizione del limone o di varietà vigorose di mandarino.
POSSIBLE REMEDIES TO THE LETHAL PHENOMENON OF “PROLIFERATION’S BUDS”.
Among the possible remedies, already practiced in Spain, the more effective it would been the interposition of a bridge (intermediate) between scion (clementines) and rootstock (C. Carrizo). Among the intermediate recommended, and familiar, some varieties of orange vigorous as "Salustiana", "Valencia", "Lane Late", "Washington Navel" and "Navelina." Are being tested interposition of lemon or vigorous mandarin varieties.
Tra i possibili rimedi in via di validazione, già praticati in Spagna, quello più efficace sembrerebbe la frapposizione di un intermedio tra nesto (clementine) e portainnesto ( C. Carrizo). Tra gli intermedi consigliati, e già sperimentati, alcune varietà vigorose di arancio quali “Salustiana”,“Valencia”, “Lane Late”, “Washington Navel” e“Navelina”. Sono in corso prove di interposizione del limone o di varietà vigorose di mandarino.
POSSIBLE REMEDIES TO THE LETHAL PHENOMENON OF “PROLIFERATION’S BUDS”.
Among the possible remedies, already practiced in Spain, the more effective it would been the interposition of a bridge (intermediate) between scion (clementines) and rootstock (C. Carrizo). Among the intermediate recommended, and familiar, some varieties of orange vigorous as "Salustiana", "Valencia", "Lane Late", "Washington Navel" and "Navelina." Are being tested interposition of lemon or vigorous mandarin varieties.
CLICK TO VIEW PICTURES
In FOTO a sinistra pianta di
clementine Clemenrubi innestata direttamente su portinnesto C. Carrizo, a
destra stessa varietà innestata sull' intermedio secondo la sequenza: portinnesto
C. Carrizo-intermedio Arancio Valencia - Clementine Clemenrubi).
FOTO: on the left plant of clementine variety Clemenrubi grafted directly
on rootstock C. Carrizo, on the right same variety grafted on the intermediate with the
sequence: rootstock C. Carrizo-intermediate Valencia Orange - Clementine
Clemenrubi.
SETTEMBRE SPAGNA: CLEMENTINE SUPERPRECOCI AL VIA LA RACCOLTA
Al via la raccolta delle clementine superprecoci "Prenules", "Basol" e "Clemenruby".
Succosi, di ottimo sapore e buona pezzatura, i frutti presentano, tuttavia, un colore della buccia poco intenso a causa della scarsa escursione termica tra il giorno e la notte (minime notturne 20 oC).
clicca per visualizzare reportage fotografico
domenica 11 novembre 2012
ARANCIO "CARA CARA": L'UNICO NAVEL A POLPA ROSSA
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
"CARA CARA
ORANGE"
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
ARANCIO
"CARA CARA". La varietà
di arancio ombelicata "Cara Cara", (gruppo Navel), coltivata
particolarmente in California, è disponibili sul mercato a partire da dicembre
fino ad aprile. Il frutto del "Cara Cara" presenta una buccia di
colore arancione, simile a quella delle normali arance ombelicate, e una polpa
di colore rosato, di aroma delicato, sapore dolce e priva di semi (seedless).
Il "Cara Cara", deriva da un incrocio del Washington Navel con il
Navel Brasiliano Bahia, realizzato nel 1976 presso Hacienda Cara Cara, in
Venezuela.
Pianta di Arancio navel "Cara Cara" al quinto anno
Cara Cara oranges, a type of navel orange
grown in California's San Joaquin Valley, are available December through April.
The bright orange exterior of Cara Cara oranges is similar to other navels, but
their interior is a distinctive pinkish red, has an exceptionally sweet flavor
with a tangy cranberry-like zing, and they’re seedless. Cara Caras, a cross
between the Washington navel and the Brazilian Bahia navel, were first
discovered in 1976 at Hacienda Cara Cara in Venezuela.
IL MELOGRANO? SEMPLICEMENTE "WONDERFUL"!!
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
IL MELOGRANO? SEMPLICEMENTE "WONDERFUL"!!
Negli ultimi anni anche in Italia sta crescendo l’interesse per la coltivazione del melograno. Questa specie si adatta bene anche in condizioni pedo-climatiche difficili, terreni poco fertili, aridi e salini. Per raggiungere buoni risultati produttivi occorre, tuttavia, fornire alle piante adeguate cure, irrigazione, nutrizione, potatura e lotta ai parassiti, al pari delle più comuni colture frutticole. Molto interessanti sono le varietà di melograno ricche di pigmenti antocianici, tipologia WONDERFUL, non solo perché sono molto attraenti ma perché possiedono qualità nutraceutiche di elevato valore. Un recente studio ha provato come i frutti rossi, in particolare uva, melograno e fragole, presentino sostanze, appartenenti alla famiglia dei polifenoli, in grado di attuare un'efficace protezione contro i fenomeni ossidativi. L'assunzione di frutti rossi comporta una migliore stabilità del plasma, una diminuzione dell'aggregazione piastrinica, un calo dell'LDL e un corrispondente aumento dell'HDL. Pare che il succo di melograno contenga sostanze in grado di attivare particolari enzimi che regolano e proteggono il DNA ritardando l'invecchiamento dell'organismo e preservando lo stato di salute.
CLICK TO VIEW PICTURES
In Italy, in recent years, there is increasing interest about
Pomegranate’s cultivation. The Pomegranate adapts
well in hard climatic conditions, unfertile, arid and saline soils. To
obtain good results production should,
however, provide plants with adequate
health care, irrigation, nutrition, pruning and pest control, like any cultivation
of fruit. Very interesting are the
pomegranate variety that are rich in Anthocyanin
pigments, WONDERFUL typology, because they are very attractive and because they have high value nutraceutical quality.
One recent study found as some fruit, particularly
grapes, pomegranate and strawberries, present substances, belonging
to the family of Polyphenols, that able to implement effective protection against
oxidation. It seems that Pomegranate juice contains substances that can activate some enzymes that regulate and protect DNA delaying the aging of the body and preserving the state of health.
CLICCA PER VISUALIZZARE LE FOTO
IL MELOGRANO? SEMPLICEMENTE "WONDERFUL"!!
Negli ultimi anni anche in Italia sta crescendo l’interesse per la coltivazione del melograno. Questa specie si adatta bene anche in condizioni pedo-climatiche difficili, terreni poco fertili, aridi e salini. Per raggiungere buoni risultati produttivi occorre, tuttavia, fornire alle piante adeguate cure, irrigazione, nutrizione, potatura e lotta ai parassiti, al pari delle più comuni colture frutticole. Molto interessanti sono le varietà di melograno ricche di pigmenti antocianici, tipologia WONDERFUL, non solo perché sono molto attraenti ma perché possiedono qualità nutraceutiche di elevato valore. Un recente studio ha provato come i frutti rossi, in particolare uva, melograno e fragole, presentino sostanze, appartenenti alla famiglia dei polifenoli, in grado di attuare un'efficace protezione contro i fenomeni ossidativi. L'assunzione di frutti rossi comporta una migliore stabilità del plasma, una diminuzione dell'aggregazione piastrinica, un calo dell'LDL e un corrispondente aumento dell'HDL. Pare che il succo di melograno contenga sostanze in grado di attivare particolari enzimi che regolano e proteggono il DNA ritardando l'invecchiamento dell'organismo e preservando lo stato di salute.
CLICK TO VIEW PICTURES
POMEGRANATE? SIMPLY "WONDERFUL"!
Iscriviti a:
Post (Atom)